油画般的质感,富人阶层的生活,罗马、意大利的风光,森林、冰雪、蕾丝裙与衬衣、餐具、烛台、桌布、木地板……是一部十分温情与高贵典雅的电影,矛盾与冲突也基本在日常的温情之中,不至于滑落到真正的残酷之中。且剧中人物的行为、操守,大都高尚,除了亨利克和他后来的养子。
连遭遇移情别恋情人的餐厅女招待都表现得那么高尚,只为了来成全一个偏执、傲慢、狂妄、外表冷静内心粗暴的受迫害妄想症试图以一种残酷无情的方式去打破、改变他生活中的社会秩序与阶层的年轻人的爱情。他真的对安娜是爱吗?我很怀疑,他可能需要一个女仆,无疑,一个真正的公主会无形中提升他的精神至上主义者的魅力。
所以,后面的无论安娜为他做什么,做多少,哪怕一件小事,跳个舞,他宁可推倒安娜和孩子,都不会如安娜所愿。更别提能体现他仁慈的收养养子。安娜认识他,是她一生真正不幸的开始。因此,最后她大着肚子对他说,和他在一起是她这辈子最大的心愿,其实已经是善意的背叛了。对自己的背叛。
回到现实,一个富家女,别无所求嫁给一个穷小子。随他远嫁他乡,在冰天雪地、穷乡僻壤,既要支持他的工作,又要操持家务、生养孩子,还有比这更伟大更无私奉献的爱吗?我觉得是没有了。然而,她获得了什么?她生下孩子都不能回大城市自己家和母亲一起过圣诞。以爱为名义的控制与欺压,在爱面前,打破阶级并不是什么难事,难的是,能尊重与平等对待对方。可是亨利克一件也做不到,也没想过去做。
亨利克对富人阶层的憎恶,从他自己的出身,他和他母亲一辈子的悲剧,私生子,不为父亲家庭所接受的人生。到他巧取豪夺般得到安娜后,与她母亲和她家庭的处处作对,以及他愚蠢地侮辱镇上的工厂主,最后更是直接参与劳工暴动,逼死了工厂主,而无一丝怜悯和反思,也拒绝给他做祷告,直接体现了他无情、残酷与冷血。他并不像他所想的那样是在行善,传播上帝的福祉,他只是利用宗教的权力来践行自己内心多少有些扭曲的意愿。他多少是将安娜作为祭坛上牺牲的羔羊了。
虽然安娜有她的局限,她不喜欢那个收养的孩子,她有阶层的眼光,但那并不是她的错。她坦诚,热情,有自己的边界。她可以给予但不打算献祭自己。和以后长大后的英格玛·伯格曼一样,我有多喜欢安娜,就有多厌恶牧师亨利克。不过,还好是安娜,有一个无论什么时候都可以带孩子回去,一辈子都不用担心生活的优越条件的家。只是最后,我们也都明白,他们再在一起,在哪里,也并不会有什么根本的区别,生活还是会和以前一样,充满龃龉、粗暴、冷漠、忽视,安娜习惯和梦想的那种浪漫又温馨的家庭生活并不会在他们之间发生。因而背叛自己从来就不会是善意的背叛,年幼的英格玛·伯格曼今后生活中所感受到的痛苦,首先都经过他母亲的身体与心灵的过滤,那又是怎样的一种生活。
当一个女人想和你一起时,她什么都可以为你妥协,但当她足够失望后,她会在某一天毫无征兆带着那份爱意离开。物质和精神不在一个层面上,再深刻的爱情最后也不会有好的结果。
开头就把男主的成长历程披露了,一颗从小绝望历尽困苦的心,怎么可能和一颗从小充满爱和理想的心结合在一起,看影评说3个小时很多人坚持不下去,那些人我想他们是接受不了这么现实残酷爱情,反正我很喜欢,只有让人痛苦的东西才能引起人的反思。支线里工人罢工,万恶的资本吞枪自杀,很好呈现了男主的心理历程,男主永远不会原谅那些有罪的人,就像他奶奶和这位资本家,死了也不会原谅,他不是一个会妥协的人。
我永远都不会再回去了,我经历了怎样的痛楚与折磨,我曾感觉自己是一个背叛者,请你不要再来撕裂我的伤痕。
春天的绿林,安娜坐在长椅的这端,面对亨瑞克的请求,如是坦然,如是无奈。这就是我要的一切,温暖的阳光,家人的陪伴,简单而富足,但却正是你无法给我的。
面对这样一部优雅精致,朴素到厚重,弥漫着古典气息的电影,谢谢任何文字都是苍白的。三个小时,顺应着季节的更替,娓娓道来。其间反复响起的那只曲子,纯净简单的音符,空灵而深情。
不论曾经的爱怎样炙热真纯,终究抵不过岁月的侵袭。安娜不顾母亲的反对,嫁给亨瑞克,追随他来到北部的小镇。她以为实现了的爱情,终究退却了。瑞典的冬天真的太寒冷了,丈夫一味忠于上帝,但信仰往往是冷漠的。安娜终于再也无法承受。选择离开,回到母亲身边。
这是伯格曼写作的剧本,照例反映了父母的婚姻。或许,他在自己作品中反复提及的信仰与人性的问题,归根结底还是在时时返观着父母之间的矛盾。活泼的母亲代表着俗世的温暖与欲望,而身为牧师的父亲却总要排除人性,恪守对上帝的承诺。伯格曼是困惑的,他热爱母亲,敬畏父亲,不知道该如何做出选择,如何找到信仰与人性的平衡点。
耶稣曾对他的信徒说,必先抛弃父母亲人,方才能够追随我。既然你选择了信仰,就必须抛却人伦。可有几人能做到呢?这毕竟是太过严苛的考验,我们都是有罪的,罪人岂能享受亲情与欢爱?
照例是躲不开的死亡。皮瑞克的脸,苍白如幽灵,当他得知安娜执意要将自己送走后,便心生嫉恨。安娜意识到,她不可能真正爱这个男孩,不可能充当他的母亲。既然如此,为什么还要继续虚伪下去?这或许标志着安娜与所谓神性的彻底决裂。皮瑞克抱着道格冲向冰河,如果不是亨瑞克及时拦住,悲剧将无法挽回。我们该同情男孩吗?还是责备安娜?
总是看不惯亨瑞克的企业家饮弹自尽,第一次,亨瑞克注视着无比真实的死亡。他会进入天堂,还是地狱?
The best intensions,究竟是谁的intension?我看不透。
伯格曼用《婚姻生活》道尽了婚姻的一切,而这部讲诉伯格曼父母的“婚姻故事”,他却将执导的任务交给了奥古斯特而非自己。也许他认为离自己太近的事物必然会导致无意识的偏见和极端,又或者,他已在《芬妮和亚历山大》中塑造过一个严厉、暴力、控制欲极强、近乎于病态的教主继父角色,显然这样的角色一定带有伯格曼父亲的影子。而在《野草莓》中那个让子女后辈疏远、痛恨的父亲形象则更多来自于父亲对伯格曼精神世界的影响,仿佛伯格曼进入到了父亲的脑子里,帮助父亲悔过,替父亲认清自己。父亲的形象在伯格曼的电影里很少会展现阳光的一面,一个艺术家所创作出的作品多少都会带有私人的烙印。而此片中伯格曼“真正的父亲”果不其然的拥有着伯格曼电影里父亲们的特质:虔诚、严肃、固执、无趣、自我,甚至不近人情,而贫困的出身也让这桩门不当户不对的婚姻充满了自我牺牲,尤其是出身优渥的母亲。关于富家女嫁给穷小子后无法忍受乏味、清贫的乡下生活的故事不计其数,一开始总是关乎于爱情,可婚姻生活的本质是消解爱情,这在《婚姻生活》里已经被郑重的告知,所以当爱情趋于平淡时,生活的触感变得越来越重要。母亲渴望牧师父亲接受斯德哥尔摩的神圣职位,但父亲却因为怀疑对方的信仰而拒绝了搬到大城市的契机。母亲的随和与顺从与父亲的固执和强势形成强烈反差,总有人要牺牲,“脾气好”的人往往是牺牲更多的一方。寄宿在他们家的男孩因为嫉妒和恐惧而试图将他们的孩子扔进河里,这是父亲代表上帝(爱)而接纳的男孩,却上演了一出农夫与蛇的戏码,而始终打算将男孩送走的母亲看似冷血实则更加理智。母亲与远道而来的弟弟纵情跳舞,而严肃的父亲却情不自禁的拒绝了母亲的舞蹈邀请,将欢快的氛围瞬间降到冰点。这一幕像极了尼采眼中的天主教教条和酒神精神的对抗,这对夫妻注定无法和谐共处。伯格曼对天主教的质疑同样出现在他的众多电影里,而通过父亲这个角色的塑造,似乎可以猜到这其中的动机与根源。最后父亲在失去母亲和孩子后深陷痛苦,最终接受了斯德哥尔摩的宫廷职位,这是父亲最大的妥协,只为换回爱情和亲情,两人在长椅上的对话和深情静默而炙热,就像《婚姻生活》里离婚后的夫妻两人重回热恋期一样,离别才能诞生爱情。
Den Goda Viljan的翻译应该是"The Good Will",Viljan是单数。不知为何英文片名是复数。
感觉影片主要还是在刻画人物性格,以及男女主角各自的性格如何影响了他们的婚姻。
男主角是个牧师,有着一定精神上与职业上的追求,愿意去穷乡僻壤艰苦传教。但是个人性格的缺陷仍极其明显。比如未婚同居,比如脚踩两只船,比如喜新厌旧,比如脾气较差,对小孩和女人使用暴力,比如专制、控制欲很强。但基督教对其性格还是有好的影响,比如他在某种程度上同情劳工,厌恶资本家。
女主角是个富家千金,她的性格她母亲已经说的很清楚了。比较单纯,没有涵养。但是在大节上似乎要比男主角更加坚定。当男主角已经放弃了对她的追求的情况下,她仍然决定与其成婚。嫁鸡随鸡,到了穷乡僻壤,毅然抛弃了积习,再苦再累,也当起了一家主妇,操持家务,相夫教子。当觉得自己的孩子无法在那里获得良好的生活的时候,毅然决然离开丈夫,回到Upsala (大镇子).
相比之下,男主于一时的好恶敢于拒绝女王提供的职位,却无法真正承受离开女主和孩子的生活,最终屈服于女主,背弃了自己立下的在荒凉处找到自己的决心,回归了城市。
据说,男女主的原型是瑞典一位著名导演的父母。这位导演的对其父母的认知与评价也就非常明显了。
The Good Will说的是谁为了谁的Good will?显然是男女主的家长虽然认为两人不合适,婚姻会产生很大问题(确实如她们所预见),并在婚前竭力阻止,但一旦成婚却仍然给了他们祝福与支持。无论是婚前还是婚后,都算是good will了。
影片时长3小时,如果不是对这位导演的家史非常感兴趣,其实看起来是比较费力的。电影的摄影非常好,每个场景看起来都像是油画一般,足见功力。
总体感觉这部影片是比较私人的一部电影,主要在回忆自己的家史,并于此同时,刻画了瑞典20世纪初的一些社会情况与各个阶级的生活状况。
片子里的小孩不是伯格曼,伯格曼是片尾母亲肚子里怀的老二,电影讲的是伯格曼出生之前的事。结尾处理得真好,为了妻儿,亨利希妥协了,放弃在穷乡僻壤布道的理想,接受了首都的体面生活。也许每个儿子出生前,做父亲的都有过这种妥协吧。孩子眼里的父亲,也许就是父亲在做父亲前看不惯的样子。
和《婚姻生活》一样,是一个关于爱情的史诗,和《芬妮与亚历山大》一样,则关注伯格曼的童年。比利·奥古斯特是拍摄史诗征服者佩尔而获得伯格曼的信任的,在这部影片中,很大程度上取决于伯格曼的编剧,他把那段父母的过往理解为神话,也是部分谅解,同时间接地涉及到当时瑞典的社会主义运动、边远地区牧师的精神至上主义的生活(让人想到梵高在成为画家前的那段虔诚的经历),富贵者与贫穷者的生活方式的难以协调。伯格曼的杰出之处在于,从来不会把故事停留在“爱”,相反,通过母亲偷看女儿的信,亨利抽养儿的巴掌,年轻夫妇之间的冷战与僵局,影片不断地渴望着同时也质疑着伟大的爱,最终把它描绘为一种伯格曼式的纠结和缠绕。
August他把平凡拍得太真實太深刻,深刻到電影結束仍久久不能自拔。 180分中不斷有人離場,但結束時的掌聲說明了一切。不要輕易在家嘗試挑戰這三小時,因為那種炙熱的溫存很難被理解。
和平 6.19 2045 / UME 6.12 2045
该片中的女主为了她坚信的爱情,每每的作出退让,生活中当遇见各种诱惑、试探而每每需要选择时。。。我们该如何去判断呢
伯格曼父母的故事,看的是4集的迷你连续剧,每集90分钟,分4天看完。整体有些拖沓,不过如果剪成180分钟可能有些地方就不可能解释的很完整。还有不得不感叹,那配乐真的什么地方都可以用啊!!配乐很衬瑞典的荒野。
关于婚姻有几个老调重弹的感想:1、门不当户不对的婚姻生活狠难没有矛盾,这些矛盾当爱还在时尚能抵挡,当爱消耗殆尽时,就会成为梦魇。2、父母对儿女的婚姻直觉往往是对的,因为保护下一代是所有动物的天性。3、一波三折的恋爱开始往往预示着一波三折婚姻生活,正所谓始乱终弃是也。
太凶猛了。三个小时丝毫不觉得冗长,没有一句话是废话,虽然听不懂瑞典语,但仅从翻译都能感觉到语言的优美和抑扬顿挫。架构在集体人性上的婚姻,两位母亲、两位主角惊人复杂而真实,人物厚度达到一般人难以企及的高度。看似平凡,其实质感超强,北欧有史以来最大制作。金棕榈当之无愧。
如果不是在影院,我怀疑我很难看下去。于是影院的魅力就都来了,几乎一声不经意的呼喊都会让你一惊。导演很喜欢借环境引申情绪,四季的变幻。包括配乐、情绪都是很缓的渗入,让观众一点点的去感受角色的困扰并辐射自身。
母女联手弹琴有《秋日奏鸣曲》的影子,家庭纠葛和阴影在作品最底色处泛光。即使我们如此相爱,我们仍要为嫉妒猜疑怨恨所折磨。
男猪让我想起某个人,或说某些人。女人总是更善于让步和妥协,但那是为了爱。而且不要以为她们的妥协和宽容无止境。这部片是关于生活本身的,有过一些体验的人大概会更好地感受吧。
【台北金马影展展映】3小时胶片版。剧本由伯格曼根据父母的婚姻故事而改编,却不肯亲自导演。前半是八点档狗血爱情肥皂剧,后半则是另一视角下的《芬妮与亚历山大》。除了女主爸爸之外的不少角色都由内而外散发出令人生厌的臭脸气息。尤其是男主角,简直就是一个自讨苦吃的极品奇葩矫情犯,没有困难创造困难也要过苦行僧的生活。本片充分体现了门当户对在婚姻当中的重要性
在资料馆发生了播放事故,但所有人都在黑暗里等待,躁动和沉默。前排的一个大姐喊,“这怎么会事啊,也不给个解释” 那一刻,那么客观地感受到自己就是鲁迅笔下那些沉默者。这无关于英文字母大家是否看得懂的问题,而是我们面对这样粗暴的商业行为是否要反抗的问题。谢谢刚才发声的人。
【新天地UME】三个小时和最晚场造成三分之一不到的上座率,因此而没有杂音,能够静心。简单空灵的钢琴主调不断响起,如诗如画的摄影,全靠眼神和举手投足来传达的情绪转变和突然爆发的感情冲突,连那张弛的节奏都充满诗意。隽永的美,感人至深。结尾处的家庭聚会几乎跟芬妮与亚历山大开头一模一样啊
想起上午放映事故的事情,我倒没觉得字幕不匹配这件事给我造成多少困扰,毕竟有原版的英文字幕可以参考,真正让人困扰的是那群在电影院里大呼小叫、因为自己一点权益受损就要破坏所有人观影体验的人。资料馆最终一定会免费重映的,这已经是一种惯例,于我而言重映更多是为了弥补这群人带来的恶劣体验。
北影节先后因字幕有误和断胶片往返影院多次才看完。回味两天仍无法提炼个明晰主题:阶级与性格是婚姻危机的根源?爱是恒久忍耐彼此牺牲?顾全家庭搁置理想是善意的背叛?都是,但都不够,厚重而深邃的电影值得再三朝圣。PS个人道德观:苦难不值得夸耀,更不能成为一言不合就冒火打老婆的免死牌。
世界史 恍如隔世的320分钟,片子结束,像是过完了一生。伯格曼用这部作品对自己的创作生涯进行回顾,将几十年对婚姻与宗教的思考融入剧本里,感情真挚饱满,亨利和安娜虽然打破了阶级之间的阻拦,走到一起,但是婚后发现,有些东西是永远无法打破的,那就是性格方面,双方都很强势,加上猜疑之心,足以使这段婚姻走向终结。导演精心调制的光与色,使每一帧都具备油画的质感,堪称顶级艺术品。
电影中我最不喜欢的东西,就是为了剧情而去虚造情绪,让人物显得虚假。这就是我讨厌这部电影的原因。
⒈哇,这应该是我看过的制片国家最多的电影;⒉额,中文匹配出现问题,只有英文字母可以辅助观影,仿佛有种来到英语课堂的既视感;⒊胶片放映、字幕匹配等出现问题,希望观众能谅解的同时,影院方也应在放映前做好出现问题解决问题的准备,为观众提供更优质的放映;⒋资料馆,这次,我依然谅解你!……
服了资料馆的观众水准!!放映故障没有中文字幕,大家一起看英文字幕20多分钟,才有少数人起哄。直到工作人员反复调试也没弄好,出来说只能放英文字幕版,不看的可退场。结果多数人选择继续看英字幕版,那可是将近3小时的全靠对白推进的剧情片!1点半放映完还有不少人接着看下一场....电视版更好!